Penerapan Nilai dan Budaya dalam Pengajaran Bahasa Melayu Sekolah Rendah di Singapura

Authors

  • Roksana Bibi Abdullah Asian Languages and Cultures Academic Group, National Institute of Education, Nanyang Technological University, 1 Nanyang Walk, Singapore 637616, Singapore

DOI:

https://doi.org/10.37134/pendeta.vol17.1.10.2026

Keywords:

Kajian dokumen, Kebudayaan, Melayu, Penyemaian Nilai, Pengajaran Bahasa Melayu

Abstract

Sistem pendidikan di Singapura telah memberi tumpuan yang besar terhadap penyemaian nilai dan budaya Melayu dalam diri setiap pelajar di Singapura. Usaha menyemai sifat menghargai budaya bangsa ini dilakukan dengan pelbagai cara dan salah satu daripadanya adalah melalui mata pelajaran bahasa Melayu. Dengan berteraskan kepada konsep Arif Budiman, iaitu arah tuju bagi pendidikan bahasa Melayu di Singapura untuk mencapai insan yang berbudi dan berpengetahuan, mata pelajaran bahasa Melayu tidak sahaja tertumpu ke arah aspek tatabahasa dan kemahiran-kemahiran yang berkaitan dengan bahasa, tetapi dirangkumkan juga aspek nilai dan budaya Melayu. Usaha ini adalah bagi melahirkan pelajar yang mahir dalam bahasa dan budaya Melayu dan diharapkan dapat mempraktikkan dan melestari budaya Melayu dalam era yang dilanda tsunami kemodenan. Artikel ini adalah berdasarkan kajian yang telah dijalankan di peringkat darjah satu dan dua di sepuluh buah sekolah rendah bagi enam belas sesi pengajaran di Singapura selama dua tahun. Data yang dikaji diperolehi melalui analisis kajian dokumen dan pemerhatian dalam bilik darjah.  Kajian dokumen buku teks dan buku kerja yang dijalankan memaparkan banyak aspek nilai dan budaya yang telah dirangkumkan secara kreatif. Namun, pemerhatian bilik darjah bagi mata pelajaran bahasa Melayu membuktikan para guru lebih tertumpu kepada aspek kebahasaan sementara unsur nilai dan budaya tidak diberikan tumpuan yang sewajarnya. Ini memberi kesan kepada matlamat pengajaran dalam kurikulum bahasa Melayu yang wajar dipertimbangkan secara serius oleh pihak Kementerian Pendidikan.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Abbaspour, E., Nia, M. R., & Zare’, J. (2012). How to integrate culture in second language education? Journal of Education and Practice, 3(10), 20–24.

Abdullah, R. (1996, May 20–24). The inculcation of values in bilingual education. Paper presented at the International Conference of Malay Studies, Beijing, China.

Abdullah, R. (2008). Kepelbagaian bahasa dalam komunikasi di kalangan masyarakat Melayu di Singapura. Jurnal Bahasa, 14(1), 69–86.

Abdullah, R. (2010, July). Curriculum implementation of mother tongue policies in Singapore. Paper presented at the 17th International Conference on Learning, Hong Kong Institute of Education.

Abdullah, R. (2011). Lower primary Malay lessons (CIEPSS Final Report, Supplement 3). Centre for Research in Pedagogy and Practice, National Institute of Education. http://repository.nie.edu.sg/jspui/index.jsp

Alisjahbana, S. T. (1966). Values as integrating forces in personality, society and culture: Essays of a new anthropology. University of Malaya Press.

Chua, B. H., & Kuo, C. Y. (1995). The making of a new nation: Cultural construction and national identity. In B. H. Chua (Ed.), Communitarian ideology and democracy in Singapore (pp. 101–123). Routledge.

Heng, S. K. (2011, September 1). Speech by Mr Heng Swee Keat, Minister for Education, at the opening ceremony of the MOE Heritage Centre. Ministry of Education. http://www.moe.gov.sg/media/speeches/2011/09/01/speech-by-mr-heng-swee-keat-at-8.php

Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford University Press.

Curriculum Planning and Development Division. (2005). Laporan semakan kurikulum dan pedagogi Bahasa Melayu. Marshall Cavendish Education.

Curriculum Planning and Development Division. (2008a). Mekar buku teks 1A. Marshall Cavendish Education.

Curriculum Planning and Development Division. (2008b). Mekar buku teks 1B. Marshall Cavendish Education.

Curriculum Planning and Development Division. (2008c). Mekar buku teks 2A. Marshall Cavendish Education.

Curriculum Planning and Development Division. (2008d). Mekar buku teks 2B. Marshall Cavendish Education.

Ministry of Education. (2005). Report of the Malay Language Curriculum and Pedagogy Review Committee (MLCPRC). Ministry of Education.

Ministry of Education. (2007). Sukatan pelajaran Bahasa Melayu sekolah rendah 2008. Ministry of Education. http://www.moe.gov.sg/education/syllabuses.mother-tongue-languages/files/malay-primary-2008.pdf

Ministry of Education. (n.d.-a). More responsive and engaging mother tongue language curriculum (for Chinese, Malay, Tamil). http://www.moe.gov.sg/education/primary/changes/#cl-curriculum

Ministry of Education. (n.d.-b). Teach less, learn more. http://www3.moe.edu.sg/bluesky/tllm.htm

Neuendorf, K. A. (2002). The content analysis guidebook. Sage.

Saldana, J. (2009). The coding manual for qualitative researchers. Sage.

Samsuri, R., & Hamzah, N. (2024). Analisis nilai budaya dalam cerpen Air Mata Dalang berdasarkan teori budaya. Pendeta, 15(2), 119–129. https://doi.org/10.37134/pendeta.vol15.2.9.2024

Silver, R. E., Pak, S., & Kogut, G. (2010). Curriculum implementation in early primary schooling in Singapore (CIEPSS): Coding scheme manual. National Institute of Education.

Tajudin, J. (2004). Perancangan bahasa di Singapura: Pengekalan dan anjakan bahasa Melayu sejak 1965 (Master’s thesis, National Institute of Education, Nanyang Technological University).

Wei, L. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9–30. https://doi.org/10.1093/applin/amx039

Zuhana Amatol Akrma, Z. H., & Abu Bakar, S. S. (2013). Penerapan nilai murni dalam iklan televisyen. Pendeta: Jurnal Bahasa dan Sastera Melayu, 4(1), 180–201.

Downloads

Published

2026-04-20

How to Cite

Abdullah, R. B. (2026). Penerapan Nilai dan Budaya dalam Pengajaran Bahasa Melayu Sekolah Rendah di Singapura. PENDETA, 17(1), 104-120. https://doi.org/10.37134/pendeta.vol17.1.10.2026