Cebuano cultural identities: prospects for a culturally responsive pedagogy
This study described the Cebuano cultural identities and prospects in search of a culture-based instruction model. This sought to find out the linguistic varieties of the Cebuano speakers; contrast the differences and similarities in the inasal making process; and identify the variations in the celebrations of festivals in Cebu. This study utilized a case study design with 15 research participants from the three selected cluster locations. These Cebuano cultural identities vary according to geographic location and other socio-historical factors. Clipping and borrowing of words and expressions, from adjacent islands and roots of the colonial past, are indicative of these factors of language variations. The practices of inasal making are based on inherited traditions of the place such as variations on the use of logistics and needed ingredients to embellish the entire corpus of a sanitized butchered pig before its roasting. Towns and cities celebrate festivals in thanksgiving of their patron saint – a symbolism of their religious and cultural traditions. These varied cultural orientations support the argument to establish a cultural grounding on instructional initiatives in the Asian context. The findings juxtapose the exploration of Inasal Teaching Model (ITM) as a localized and a contextualized teaching model that serves as a nexus in various phases of instruction, for quality teaching in the field of culture-based education.
Ager, S. (2017, December 10). Sinugbuanong Binisaya. Omniglot.
Alcina, F. I. (1668). Historia de las islas e indios visayas del padre Alcina. CSIC Press.
Bamberg, M. (2012). Narrative analysis. APA handbook of research methods in psychology, 2. Research designs: Quantitative, qualitative, neuropsychological, and biological. American Psychological Association, 85–102.
Bete, A. O. (2020). Students’ knowledge and process skills in learning grade-8 chemistry. Journal of Research, Policy & Practice of Teachers and Teacher Education, 10(1), 1-13.
Brion, M., Cabaluna, G. A., Mencede, D. J., Ladera, N. T., Lape, E., Laput, M. E. R. .... & Inocian, R. B. (2018). Devotees’ testimonies of faith of señor santo niño de Cebu. Asia Pacific Journal of Multi-disciplinary Research, 6(2), 89-96.
Bourdain, A. (2016, November 4). Cebu lechon “the best pig ever”. Authentic Food Quest.
Chen, Y. W. & Lin, H. (2016). Communication and culture. Oxford Research Encyclopaedia.
Cosido, I. C. P., Urtola, C. J., Ponce, R. M. A., Inocian, R. B. & Cabras, R. L. J. (2015). Carcar chicharon: A potential for tourism impact studies. Asia Pacific Journal of Multidisciplinary Research, 3(5), 163-169.
Dewan, A. (2017, September 13). Who are the Rohingya and why are they fleeing? CNN.
Emma, L. (2018, June 29). The positive influence of cultural diversity in organizational behaviour. Chron.
Eslao-Alix, L. & Theresa, L. (2014). The history of Bantayan. Cebu Provincial Government.
Eslao-Alix, L. (2013). Hikay: The culinary heritage of Cebu. University of San Carlos Press.
Estrelloso, C., Cuyno, A., Gimoros, J. & Inocian, R. B. (2019). A complementation of the labada teaching model for a gender sensitized society. International Journal of Advanced Research, 7(1), 23-34.
Fenner, B. L. (1985). Cebu under Spanish flag (1521-1896) an economic and social history. University of San Carlos Publications.
Gavilan, J. (2016, January 16). Fast facts: Things to know about Sinulog. Rappler.
Greenhill, S. & Gray, R. (2009). Austronesian language phylogenies: myths and misconceptions about. Pacific Linguistics.
Hayatina, M. & Fajrina, S. (2018). Cooperative integrated reading composition to improve pupils’ reading comprehension achievement and motivation. Journal of Research, Policy & Practice of Teachers and Teacher Education, 8(2), 29-37.
Ibones, N. C., Oliverio, J. S., Ondo, H. J. L., Tagpuno, H. F. C. & Inocian, R. B. (2016). Señor Santo Niño devotees' lived experiences in a fluvial parade. Asia Pacific Journal of Multidisciplinary Research, 4(2), 180-187.
Inocian, R. B. (2010). Fundamentals of teaching (1st ed.). R2L2 Bookpage Publishing Centre.
Inocian, R. B. (2018). Aesthetic teaching pedagogies a voice of experience. UK: Cambridge Scholar’s Publishing.
Inocian, R., Dapat, L., Pacaña, G., & Lasala, G. (2019). Indigenizing and contextualizing the use of cooperative learning strategies. Journal of Research, Policy & Practice of Teachers and Teacher Education, 9(2), 1-18.
Irvine, J. J. (2009). Relevant: Beyond the basics. Teaching Tolerance, 36, 40-44.
Jocano, F. L. (1998). Filipino indigenous ethnic communities, patterns, variations, and typologies. PUNLAD Research House.
Junker, L. L. (2000). Raiding, trading, and feasting the political economy of Philippine chiefdoms. Ateneo de Manila University Press.
Kennedy, K. J. (2011). Teacher quality and its cultural contexts: What can the west learn from the east?. Journal of Research, Policy & Practice of Teachers and Teacher Education, 1(1), 8-15.
Kin, R. (2003). Case study research design and method.
Koerner, C., & Pillay, S. (2020). The (white) elephant in the room: Cultural identities and indigenous sovereignty in Australia. In Governance and Multiculturalism, 5-99. Palgrave Macmillan, Cham.
Lagahid, P. A. & Puyo, N. M. (2016). Sugbuanong’ taras: A glimpse of Cebuano personality. Philippine Journal of Psychology, 49(1), 73-94.
Lee, C. (2017, January 7). What food tells us about culture. Freely Magazine.
Macachor, C. C. (2011). Searching for Kali in the indigenous chronicles of Jovito Abellana. Aginid, 10(2). http://hispanismo.org/english/13277-aginid-bayok-sa-atong-tawarik-glide-odes-our-history.html
Manalang, M. (2011, July 3). Episode 26: Lechon, the world’s best roasted pig (part 2). Unlimited Grub Grabs. https://unlimitedgrubgrabs.wordpress.com/2011/07/03/episode-26-lechon-the-worlds-best-roasted-pig-part-2/
Mette, I. M., Nieuwenhuizen, L. & Hvidston, D. J. (2016). Teachers’ perceptions of culturally responsive pedagogy and the impact on leadership preparation: Lessons for future reform efforts. NCPEA International Journal of Educational Leadership Preparation, 11(1), 2-3.
Mojares, R. B. (2014). The history of Cebu province. Cebu Provincial Government.
Monsanto, D. D. (2007, February 3). Sarok: Consolacion's heritage. Philippine Star.
Murcott, A. (1982). The cultural significance of food and eating. Proceedings of the Nutrition Society, 41(2), 203-205.
Nelmida, R. (2013, May 21). The secret Cebu whole lechon baboy recipe. [Kaukautime Blog]. http://kaukautime.blogspot.com/2013/05/the-secret-cebu-whole-lechon-baboy.html
Omamalin, J., Gapol, J., Lagala, K. C., Lawas, A., Rangaysiso, V. & Inocian, R. B. (2016). The hermeneutics of the gozos for señor santo niño de Cebu. Asia Pacific Journal of Multidisciplinary Research, 4(3), 1-9.
Oracion, E. G. (2013). The Sinulog Festival of overseas Filipino orkers in Hong Kong: Meanings and contexts. Asian Anthropology, 11(1), 107-127.
Ortiz, E. J. L., Relampagos, F. J. P., Pejana, J. R. S., Siarot, S. M. B., Tolo, N. A. S., Melchor, R. S. & Inocian, R. B. (2017). The transition of Sinulog Dance Festival in the face of modernization. International Journal of Research – GRANTHAALAYAH, 5(3), 293-309.
Osorio, J. J. (2014). The history of Dalaguete. Cebu Provincial Government.
Pacana, N. M., Ramos, C. D., Catarata, M. N. & Inocian, R. B. (2019). Out-of-field social studies teaching through sustainable culture-based pedagogy: A Filipino perspective. International Journal of Education and Practice, 7(3), 230-341.
Picio, B. (2015, November 3). Kabkaban Festival: A celebration of Carcar’s rich tradition. Choose Philippines. http://www.choosephilippines.com/do/festivals/3704/kabkaban-festival-cebu-2015/
Quimat, L. (1980). Glimpses in history of early Cebu.
Reyes, G. (2009, February 27). Learn Hiligaynon (Ilonggo) language. Experience Negros. www.experiencenegros.com/hiligaynon-ilonggo-language/
Rodríguez G. F. & Sánchez F. J. A. (2018). Morpho-syntactic variations in English and Spanish clipped words: A contrastive study. Zeitschrift Für Romanische Philologie, 134(3), 734–760.
Salleh, S., Ong, E. & Mohmad Taib, M. N. (2018). How do good teachers teach for critical thinking. Journal of Research, Policy & Practice of Teachers and Teacher Education, 5(2), 20-32.
Simons, G., & Fennig, C. (2017). Ethnologue: Languages of the world, 20th edition.
Shosted, R. K. (2006). Correlating complexity: A typological approach. Linguistic Typology, 10(1), 1–40.
Sollano, J. P. (2012, February 14). Consolacion holds Sarok Festival today. Philippine Star.
Sy, D. A. (2014). The history of Cebu. Cebu Provincial Government.
Tejada, C. J., Juarez, L. S., Molbog, M. M., and Inocian, R. B. (2018). Upland farming practices basis for a culturally-based ugmad teaching model. International Journal of Advanced Research, 6(12), 1066-1074.
Training Language and Culture (2017). ICC Press, International Certificate Conference – the international language association. TLC.
Thompson, I. (2013, July 11). Cebuano. About World Languages.
Wang, Y. (2009). The impact of festivals and events on city image: A case analysis of Ningbo International Fashion Festival (Master’s dissertation).
Wimbush-Borque, A. (2011, March 7). Why (and how) you should create a healthy food culture for your family. Simplebites.
Wolff, J. U. (2001). Facts about the world's languages: An encyclopaedia of the world's major languages, past and present: Cebuano.
Zainal, Z. (2007). Case study as a research method. Jurnal Kemanusiaan, 9, 1-6.
Zorc, D. P. (1977). The Bisayan dialects of the Philippines: Subgrouping and reconstruction.